Хроники Дебила. Свиток 1. Волшебный Меч - Страница 86


К оглавлению

86

…Вот только не знаю, был ли нанесен удар гордости Лга*нхи, когда Мсой коротко поведал нам, что нас преследует отряд воинов Иратуга…, а следовательно они видят что грозный победитель их чемпиона едва держится на ногах.

Впрочем, легко понять, что нам было не до гордости Лга*нхи. С одной стороны и Мсой и Ортай уверяли что даже такая скотина как Виксай не осмелится нарушить законы гостеприимства и напасть на гостей. А с другой стороны, - Виксай лишился не только брата, но и своего самого мощного аргумента в разборках с соседями. Теперь, узнав что Анаксая больше нет, очень многие соседи захотят поквитаться с ним за прошлые грешки. А нехорошие предчувствия в виду таких перспектив, могут заставить забыть о правилах приличия даже более благоразумного человека, чем Виксай.

В полдень мы подошли к колодцу. Мсой сказал что тут всегда устраиваются передохнуть, поскольку до следующего колодца топать до самого вечера…В колодце плавали трупы овцекоз. Судя по виду, их сбросили туда еще ночью.

…Так-так… - А вот и делегация по встрече. Десяток вояк и при них еще десятка полтора ополченцев… А нас меньше двух десятков, а воинов так и вообще всего шестеро, плюс старик Ортай да две девчонки…, не самые лучшие расклады, учитывая что где-то за спиной у нас еще как минимум десятка три вояк пасутся…И Лга*нхи раненный… В битву он конечно полезет, но что толку? Так что похоже опять пришло время "Варяг" петь. - "Наверх вы товарищи все по местам, в руках протазаны сжима-а-я…". - Хотя нет, похожу чуточку рановато. - Что это за делегация?

От отряда, что заступил нам дорогу, отделилось трое человек, - переговорщики, как я понял. Прошли так с сотню шажков, и остановились нас поджидать. Ну мы тоже вышли. - Ортай, Мсой, и я…Надежда была на Ортая, - может он опять сумеет их заговорить, но надежда весьма хилая.

- Царь Царей Виксай, послал нас сопроводить вас до границ своего царства. - Заявил нагломордый ублюдок, возглавлявший делегацию. - Я его рожу помню. На пиру недалеко от Виксая сидел, и все время что-то ему на ушко подхрюкивал… - Вы можете идти по этой дороге и мы вас не тронем. Но если вы и это чудовище, (судя по кивку, "чудовищем" он называет либо верблюда, либо сидящего на нем Лга*нхи), свернете в сторону, - мы будем считать вас врагами. Потому как такие вот чудовища уже нападали на нашу землю!

…Ну да, - придумали отмазку. - Типа чудовища они боятся. Суки клепанные. - Сами заварили кашу с этим поединком, - а когда каша поперек горла встала, - решили на нас отыграться.

- Колодец опоганен. - Спокойным тоном говорит Ортай, словно бы не подозревая кто именно опоганил колодец. - Если в Иратуге знают что такое гостеприимство, вы принесете нам воды.

- Нет у нас воды. - Злобно буркнул нагломордый ублюдок.

- Тогда мы всем расскажем чего стоит гостеприимство в Иратуге. - Имя Виксая будет опозорено в веках.

- Говорите. Мы этого не боимся!

…Ну еще бы они боялись. - Если все встречные колодцы так же будут отравлены, до Улота мы просто не дойдем. Суки…

А что это за взглядики время от времени пробегают по моей тушке… Ба! - Да это старина Накай собственной персоной. Похоже командовать десятком приставлен… Ну кого же еще на такое свинское дело послать, кроме этой гниды. - Рад небось отыграться за шутки с носом… Жалко что я тогда с тобой так по-доброму обошелся. Надо было тебя до кондрашки довести… Надо было тебе нос, как тому слоненку, в хобот вытянуть, надо было тебе третью ягодицу вылепить…, поперек двух первых, член на лоб переставить, чтобы мошонка обзор закрывала, надо было тебе гнида….

…Хм… А чего это он так вздрагивает? Или это от злобы и жажды, взгляд у меня стал особенно выразительным, и он прочитал в нем все то что я хотел бы с ним сделать? - А ведь если присмотреться, то его глазенки, которыми он время от времени, невольно утыкается в меня, - не столько злорадные сколько испуганные… Так-так, а это уже интересно…

Накай стоял крайним в делегации, и я, повернувшись бочком, так чтобы только он мог видеть что я делаю, неторопливо залез в кисет, и достал фигурку… Да-да, ту самую фигурку, с помощью которой я малость поучил его вежливости… А теперь мы ее ХОП! - Не надо вздрагивать старина Накай. - Пока не надо! Это была лишь милая шутка, обычная среди друзей… Не свернул я еще шею твоему образу…Пока не свернул. А вот глянь-ка куда я пальчиком показываю… Да-да, это называется бурдюк… Надеюсь мы друг друга поняли?

…Ортай некоторое время еще поругался с нагломордым ублюдком. Но естественно безрезультатно. Ортай даже апеллировал к родству Осакат с Царем Царей Улота, но в ответ лишь получил предложение передать девчонку на попечение Виксая. - Ага! Щас!!

Потом переговорщики разошлись по своим отрядам. - Мсой был категоричен, - нечего сидеть, надо идти. Чем быстрее мы покинем пределы Иратуга, тем меньше будем мучиться от жажды. Так что мы пошли.

Правда я отозвал Мсоя в сторону, и намекнул на то, чтобы он, и несколько его наиболее глазастых ребят внимательно глядели по сторонам, - вдруг случиться такое чудо, и где-нибудь на обочине обнаружится бурдючок с водой.

Мсой посмотрел на меня как…, ну короче соответственно моему имени. Но пообещал сделать. - И-и-и!!! - Узрите маловеры! - Чудо таки свершилось! Не прошли мы и пары тысяч шагов, как на обочине внезапно обнаружился бурдючок с водой, старательно запиханный под кустик. Увы, - не особо большой, - литров так на пятнадцать. - Пятнадцать литров на почти два десятка человек. - Надеюсь до вечера получится продержаться. Только вот не надо этих ликующих криков… А особенно не надо смотреть на меня как на волшебника… Не надо смотреть, я сказал… Бестолку, - все равно смотрят.

86